#1 #1 elh95 dijo: eso de "o bueno"... no se donde lo vesPues hombre, estaba gastándoles una broma a los chavales... creo que se nota y tal.
20
"Get off the fence"... Que te quites de la cuerda...
A mi me lo dice con ese tono y ahi tan por la cara y no me lo tomaria precisamente bien XDD
15
mm.. soy yo o el cuchillo de el arma lo tiene dentro del cañón?
5
que ridiculos son la guardia real de la puta reina de inglaterra XD
5
eso de "o bueno"... no se donde lo ves
2
es una buena broma desde luego! XD!
1
#2 #2 rafordazo dijo: mm.. soy yo o el cuchillo de el arma lo tiene dentro del cañón?Es una bayoneta, no es que tenga el cuchillo dentro del cañón.
1
#12 #12 valedroide dijo: #10 Lo diga como lo diga, a mi hijo no le hace eso.. joder si se molesta con un crío cuando pasen turistas borrachos de estos pesados les pega un tiro ahí mismo el loco.calla anda calla
1
#9 #9 daviavid dijo: #2 Es una bayoneta, no es que tenga el cuchillo dentro del cañón.Ves a google y busca imágenes de bayoneta es un acople no el arma en si...
0
#5 #5 Lothul dijo: "Get off the fence"... Que te quites de la cuerda...
A mi me lo dice con ese tono y ahi tan por la cara y no me lo tomaria precisamente bien XDD1º Fence es valla no cuerca. 2º dice get out the fence que se pordia decir como quita de la cuerda. 3º get off en como bajar y el niño no está encima de la valla
-2
#10 #10 LowSys dijo: #5 1º Fence es valla no cuerca. 2º dice get out the fence que se pordia decir como quita de la cuerda. 3º get off en como bajar y el niño no está encima de la vallaLo diga como lo diga, a mi hijo no le hace eso.. joder si se molesta con un crío cuando pasen turistas borrachos de estos pesados les pega un tiro ahí mismo el loco.
-2
#3 #3 redribbonarmy dijo: #1 Pues hombre, estaba gastándoles una broma a los chavales... creo que se nota y tal.Pues a mi no me lo parece pero para algo están los distintos puntos de vista.
-3
ya se que no habla en español pero... ¿soy el único que escucha decir al guardia ´´¡Que haces hay!´´ al gritar al niño? por favor, alguien mas lo tiene que escuchar xD
-5
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
A mi me lo dice con ese tono y ahi tan por la cara y no me lo tomaria precisamente bien XDD
A mi me lo dice con ese tono y ahi tan por la cara y no me lo tomaria precisamente bien XDD1º Fence es valla no cuerca. 2º dice get out the fence que se pordia decir como quita de la cuerda. 3º get off en como bajar y el niño no está encima de la valla